English

--- ---

Si solo un momentito

Si tan solo pudiera, aunque fuera solo por un momentito

If only for a moment

¿Could I share some space?

Si tan solo pudiera abrazarte por un rato

¿Could I have some space?

Solo por un momentito, ¿could I have some space?

Si tan solo fuera por un tiempo

I wish to share some space

Si tan solo por un momentito pudiera tener algo de gracia

Si tan solo por un momentito pudiera tener algo de space

Si tan solo pudiera,

Te abrazaría por un momentito

Si tan solo pudiera, te abrazaría por un ratito

¿Can I have some space?

No mereces mi contacto

¿Can I have some space?

No mereces mi contacto

¿Can I have some space?

Si tan solo escucharas por un rato

I need some space

Si pudieras darme algo de space

Ni siquiera sé por qué me molesto

He estado sufriendo por mucho tiempo

I’ve forgot how it felt to share some space

If it even were just for a moment

Te tocaría la cara

¿Do you really ever notice?

El silencio

¿Is there ever really a time you don’t notice?

¿Have you ever really noticed?

Comments

Popular posts from this blog

Formatted_Consolidated_Complaint.md

MATTER

Understanding and Supporting a Friend in Crisis: Analyzing a Message from Santos